isotonic sarcasm
проведя в больнице четыре дня я обдолбался антибиотиками узнал одно новое интересное слово
называется оно fasting и означает что-то типа "не есть не пить". и стало как-то грустно
чего это у глагола "есть" есть собственная отрицательная форма, которая не требует частицы "не" и вообще даже считается отдельной здравомыслящей индивидуальностью?? ладно было было "есть" и "неесть", "eat" и "noteat"
так нет же!12 надо фастинг. несправедливо

хочу так:
- хай, ар ю итинг?
- ноу, айм фастинг!

- хай, ар ю стадиинг ол зе тайм энд клиниг йоур рум эври дэй энд гоинг ту скул энд ливинг а нормал лайф?


ноу, айм факинг навсехуйположитинг

@темы: ай лив ин айрланд, blah

Комментарии
27.11.2011 в 07:59

я бы заячьи уши пришил к лицу, наглотался б в лесах за тебя свинцу,
:-D плюс к словарному запасу.. легко запомнится по аналогии с фистинг

а вообще, ты это прекращай
27.11.2011 в 16:20

isotonic sarcasm
фистинг
:lol: у меня знакомые только так и говорили х) и ведь ассоциативная логика, не поспоришь

а ты свое уже прекратила?
27.11.2011 в 19:00

я бы заячьи уши пришил к лицу, наглотался б в лесах за тебя свинцу,
а что у меня моё?